.
Ces mardi 29 et mercredi 30 mars nous, les enfants de 2e maternelle de l'école communale de la calamine, nous sommes rendus à la maison de repos Léoni. La poule de Pâques y était passée et nous avons eu la joie d'y faire une chasse aux oeufs et de chanter ensuite sous le regard émerveillé des résidents.
Cela restera un moment inoubliable pour tous. Nous ne manquerons pas d'y revenir !
Am Dienstag, den 29. und Mittwoch, den 30. März besuchten wir, die Kinder des 2. Kindergartens der Gemeindeschule Kelmis, das Pflegeheim Leoni. Der Osterhase war dort vorbeigekommen und wir hatten eine riesen Freude daran die Eier zu suchen und anschließend unter den staunenden Augen der Bewohner Osterlieder zu singen.
Das wird für alle ein unvergesslicher Moment bleiben. Wir werden auf jeden Fall wiederkommen!
Werte Eltern, Lehrer und Besucher,
die angehenden Kindergärtnerinnen der Autonomen Hochschule haben im Rahmen ihres Kunstprojektes einen unserer Flure gestaltet.
Art des Kunstprojektes, Ort, Datum, … wurde den Studentinnen frei überlassen. Durch zwei Praktikantinnen sind sie auf die Gemeindeschule Kelmis gestoßen. Ein Flur des Kindergartens wurde renoviert und eignete sich prima für das Kunstprojekt. Nach Absprachen mit der Direktion und dem Lehrpersonal wurde sich darauf geeinigt, eine im Vorhinein angefertigte Skizze umzusetzen.
Passend zu der Klasse der Mäuse wurde die Wand im Flur mit spielenden Mäusen verschönert. Auch die Symbole der folgenden Klassen (Katzen und Bären) wurden berücksichtigt und einbezogen.
Das Projekt wurde am 29. und am 30. März umgesetzt.
13 Studentinnen zeichneten und malten ungefähr acht Stunden und investierten sechs Stunden in die Vorbereitung und Planung, um dieses wirklich schöne Projekt zu verwirklichen.
Anbei können sie einige Bilder des Entstehungsprozesses und des Ergebnisses sehen:
Ihr Kind wird in diesem Jahr drei Jahre alt und möchte den Kindergarten besuchen?
Aufgrund der aktuellen Corona-Bestimmungen kann im Januar der alljährliche
„Tag der offenen Tür“ leider nicht stattfinden.
Das Kindergartenteam freut sich dennoch über jede Neuanmeldung.
Für eine Schulbesichtigung nach Terminabsprache stehen wir gerne zu Ihrer Verfügung.
Weitere Informationen erhalten Sie unter der Telefonnummer 087/659634 oder per Mail an Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! oder Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
Über folgenden Link stellt der Kindergarten sich mit einem kurzen Video vor: https://www.youtube.com/watch?v=SUHObocLxEQ
Votre enfant aura trois ans cette année et aimerait venir à l’école maternelle?
Vu la réglementation actuelle, la journée « portes ouvertes» prévue en janvier ne peut malheureusement pas avoir lieu.
Malgré tout, l’équipe maternelle se réjouit de chaque nouvelle inscription.
Nous sommes à votre disposition pour une visite de l’école uniquement sur rendez-vous. Pour de plus amples informations, vous pouvez nous téléphoner au 087/659634 ou par email à Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein! ou Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!
L’école maternelle se présente par une petite vidéo sur lle lien suivant : https://www.youtube.com/watch?v=SUHObocLxEQ
Der Osterhase hat es sich nicht nehmen lassen auch in diesen besonderen Zeiten unseren Kleinsten ein Lächeln ins Gesicht zu zaubern.
La poule de Pâques n'a pas manqué l'occasion de donner le sourire à nos jeunes élèves en cette période particulière.
Die Kindergartenkinder haben das Fest der Heiligen 3 Könige gefeiert und Glücksbringer für das neue Jahr gebastelt.
Les enfants maternelles célèbrent la fête des rois mages et bricolent des porte-bonheurs pour la nouvelle année.
Der heutige Zeitungsartikel über unsere Nachbarin, Frau Marx, hat uns dazu inspiriert, ihr ein weihnachtliches Ständchen zu überbringen. Dies hat jung und alt erfreut!
Après avoir vu l'article de presse de ce jeudi, nous avons décidé d'aller rendre visite à notre voisine, Madame Marx. Notre chorale improvisée a réchauffé les coeurs des petits et grands!
Hier geht es zum Zeitungsartikel - Voici le liens vers l'article de presse: https://www.grenzecho.net/47101/artikel/2020-12-17/anna-marx-aus-kelmis-halt-uber-eine-sprechanlage-kontakt-zur-aussenwelt
Tolle Initiative vom Kindergarten - chouette initiative de l'école maternelle :
Musikalische Weihnachtsgrüße in die Seniorenheime der Region.
Vœux de fin d'année musicaux pour les résidences séniors de la région.
Comme tous les mercredis, nos jouets partent en vacances. Aujourd'hui encore nous sommes très créatifs- Wie jeden Mittwoch machen unsere Spielsachen Ferien. Heute sind wir wieder sehr kreativ
Die kleinen Bäckermeister waren heute am Werk. Und wie das duftet!!!
Les petits boulangers de l'école maternelle ont mis la main à la pâte. Que ça sent bon...!
Der Herbst ist eingezogen. Die Blätter verfärben sich, die Kastanien fallen von den Bäumen.
Grund genug für den Kindergarten einen Herbstspaziergang zu unternehmen und fleißig zu sammeln.